У Чехії розслідують воєнні злочини, скоєні в Україні — приходьте зі своїми свідченнями; як ведеться українським школярам у чеських школах

Університет Палацького в Оломоуці оголосив збір коштів на допомогу студентам і співробітникам із України. «Банк меблів» для біженців у місті Брно переїхав на нове місце.

Чеська поліція розслідує воєнні злочини, скоєні в Україні, і збирає свідчення українських біженців про такі злочини. Це підтвердила сьогодні Вища прокуратура у Празі.

Розслідування підозрюваного злочину використання заборонених засобів ведення війни і недозволеного ведення бойових дій веде Національний центр боротьби з організованою злочинністю чеської поліції.

Для отримання достатньої кількості доказів необхідне перш за все бажання біженців співпрацювати з чеськими правоохоронними органами, наголошують у прокуратурі.

Якщо ви чи хтось із ваших знайомих біженців був свідком можливих воєнних злочинів в Україні, не вагайтеся звернутися до чеської поліції, особисто чи через волонтерів, які вам допомагають, щоб дати свої свідчення.



Університет Палацького в Оломоуці оголосив збір коштів на допомогу студентам і співробітникам із України, які опинилися у скрутному матеріальному становищі через війну в їхній країні.

Представники університету заявляли, що в ньому навчається близько 150 студентів і працює 20 співробітників із України.

Раніше університет уже запропонував надзвичайну стипендію у розмірі 10 000 крон тим студентам, хто опинився у скрутному становищі через події в Україні, на яку вони можуть претендувати повторно, а співробітникам пропонує можливість безвідсоткових позик. Також керівництво вирішило, що у квітні ці студенти матимуть безплатне харчування в їдальні за кошти університету.

«Банк меблів» для біженців у місті Брно переїхав на нове місце 

«Банк меблів» у місті Брно, до якого люди здали близько 4 тисяч предметів меблів для біженців із України, переїхав на нове місце — відтепер він буде працювати за адресою: вулиця Черновицька (Černovická) 15, це територія сміттєзбиральної компанії SAKO.

Через те, що на території зараз відбувається реконструкція, банк тимчасово буде працювати тільки один день на тиждень, по четвергах із 8-ї до 14-ї години, повідомила компанія.



Чехія видала біженцям із України від російського вторгнення вже 295 тисяч 616 спеціальних віз тимчасового захисту. Про це повідомило сьогодні Міністерство внутрішніх справ Чехії.

Загалом у Чехії, за оцінками, перебуває близько 300 тисяч українських біженців. Дехто ще прибуває, але частина біженців уже виїхала — чи назад до України, чи до інших країн.

Зокрема, до Чехії далі їдуть біженці з Донбасу, де нині точаться найтяжчі бої. Пані Ірина дісталася до міста Голешова в Злінському краї з Краматорська.

«Ми їхали в нікуди. Я пережила просто 2014 рік на Донбасі, там була вже ця війна. І це було дуже страшно. Я хотіла вивезти внучку. Коли ми приїхали в Голешов, тут нас прийняли взагалі як рідних, це золоті люди! Я настільки їм вдячна! Ми тут живемо як у себе вдома», — каже вона.


У багатьох матерів, які приїхали до Чехії з дітьми шкільного віку, виникло питання щодо їхньої освіти. Деякі діти продовжують навчання зі своїми вчителями з України дистанційно, а деякі пішли до чеських шкіл. Які в них виникають труднощі? Це дізнавалася кореспондентка Чеського радіо Віталія Токарчук.

Школярка Єва в Україні навчалася в 3-му класі, її навчання у чеській школі триває тиждень. Чи подобається їй навчатися та що саме викликає у навчанні труднощі? Ми вирішили дізнатися.

— Чи подобається тобі навчатися у чеській школі та чим?

— Мені не сильно подобається, бо я ще не звикла. Якось не по собі.

— Як відбуваються заняття?

— Один урок чеської мови та два уроки української.

— З якими складностями ти зіткнулася у школі?

— Коли мене питали про віршик на чеській мові.

— А ти не могла його запам’ятати?

— Там був такий уривок, що було складно.

— А ти можеш зараз його пригадати?

— Не думаю.

— В тебе вже з’явилися друзі?

— Одна дівчинка з першого класу.

— Скільки у твоєму класі зараз дітей з України?

— 17.

Виявилося, що школи відрізняються своєю методикою навчання українських дітей. У школах, де невелика кількість дітей із України, їх одразу відправляють до класів, у яких займаються чеські діти, і все навчання у них відбувається виключно чеською мовою. Школи, у яких збирається цілий клас дітей із України, роблять адаптацію для них і спочатку викладають лише одну годину на день чеську, потім кожного дня її більшатиме, і за деякий час учнів переведуть у класи, у яких вже навчаються чеські діти.

Із приводу навчання в чеському класі ми поговорили з ученицею 9-го класу Сонею, яка вже місяць навчається у шкільному закладі у Празі.

— Більш за все мені подобаються стосунки між вчителями та учнями. Про складнощі… Тут не всі вчителі розуміють англійську мову, і я не можу розповісти їм, що мені потрібно дізнатися, і вони не можуть пояснити, що мені потрібно робити.

Якщо ви плануєте віддати дитину до школи, то обов’язково поцікавтеся, яка система навчання в ній для українських дітей, і обирайте ту, яка, на вашу думку допоможе вашій дитині почувати себе впевнено, не нервувати і з легкістю справлятися з навчанням.


Дедалі більше дітей із України поступово вступає до чеських шкіл. В одних містах і селах дітей біженців безпосередньо влаштовували в звичайні класи, в інших створювали так звані адаптаційні групи. У них діти з України мають значну частину викладання рідною мовою, а до того ж вивчають чеську.

В одному такому класі для групи дітей українських біженців у селі Мале Сватоньовіце в окрузі Трутнов на північному сході Чехії побував кореспондент програми «Радіожурнал» Чеського радіо Вацлав Плехачек, який підготував цей репортаж.

— Що це? Nůžky (ножиці), скажи-но: ножиці.

— Nůžky.

— Ножиці, гарно, ножиці.

Яна Ґрунтова зазвичай проводить уроки чеської та німецької мови у початковій школі у селі Мале Сватоньовіце. Нині склалася надзвичайна ситуація, тому вона також відповідає за групу дітей українських біженців.

Імпровізований клас відкрився в приміщенні пожежної станції. Школа додала туди дошку та інші необхідні допоміжні засоби.

Навчати непросто. Одна з причин — це мовний бар’єр і різниця у віці серед дітей. За партами сидять шестирічна Саша, але також і п’ятнадцятирічний Мирослав.

— Хтось пише швидко, хтось повільно, писати латиницею їм теж нелегко, — каже вчителька.

Уроки ускладнює ще й те, що дехто з дітей відмовляється вчитися. Наприклад, один дев’ятирічний хлопець:

— Інколи він, наприклад, лягає на парту і каже: «не буду, це дуже важко». Так, я вам дякую, гарного дня, — Яна Ґрунтова прощається з дітьми, до обіду уроки буде продовжувати Марина. В Україні вона була вчителькою, тепер на таку ж роботу її прийняло село.

У тимчасовому українському класі працюють по черзі чотири чеські вчительки. Троє з них навчають чеської мови, четверта відповідає за навчання англійської. В такому режимі навчання мало б відбуватися до кінця навчального року.

— Ми розглядаємо офіційну інтеграцію аж від вересня, тому що ті діти, тобто їхні родини, переїжджають, для них підшукують відповідне житло, — пояснює директорка початкової школи у селі Мале Сватоньовіце Даґмар Костелецька.

Скільки дітей дійсно прийде разом із чеськими школярами до школи у вересні, а скільки їх, можливо, повернеться додому, покаже час.

ключове слово:
  • Новини для українців у Чехії
увімкнути аудіо